4/09/2009

4/8/09 -- 哪首詩?

有時老公說的中國成語和古詩,都似曾相識,但又有點小差異…

**************************

昨晚睡前,老公對我說: “剛剛打雷耶! 怎麼四月了還打雷?”


我答: “是春雷(ㄌㄨㄟˊ)吧!”

老公: “不是有一首詩是春雷什麼的嗎?”

我: “@#$%&*@#$%&*…… 你是說‘春眠不覺曉、處處聞啼鳥…’那首嗎?”

老公點頭說是。

我: “呵呵,你發音也太不標準了吧! ‘雷’跟‘眠’差這麼多!”

老公: “呵呵!”

5 則留言:

@ numero 8278 提到...

"是春雷(ㄌㄨㄟˊ)吧"

jennifer,糟糕了,你說的是台灣果語嗎??
哈哈~

Happy Family 提到...

還是四川茍倚?

Happy Family 提到...

他背的可能是:“春雷不覺響...."

Sophia 提到...

hahaha....
我老公有時的大陸成語, 和大陸唐詩和我們也有點出入耶...

匿名 提到...

To Joann: :-)

To Yi: Maybe.
“春雷不覺響...." --> Good one!

To Sophia: Maybe Phil 背的是大陸唐詩。